Awa Odori in Parisパレード参加方法が公開されとるじょ!

公開日: : 阿波おどり

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket

615_315_01
新年明けましておめでとうございますな!!
おいらはお餅食べ過ぎて3キロ太ったじょ。もう動けないのだ。
今年もどうぞ宜しくな。

2015年といえばやっぱり阿波踊りinParis!!阿波踊り師100人がパリで踊り込むんやけど、ほれとは別にパレードに参加出来るのだ!
先日、パレード参加情報が公開されたみたいじょ。

BzYDUYLi

paripari1pari2

Awa odoriパリ・パレードの参加方法

ANA

■参加方法詳しくはこちら
フランス・パリの街中で、大規模の阿波おどりパレードに、踊り手として参加しませんか?2015年5月24日(日)、パリ4区の会場を阿波おどり一色にします。ぜひご一緒に、阿波おどりを世界に披露しましょう。踊り会場は、ノートルダム大聖堂前の広場を含むルートを予定しております。

阿波おどりパレードへのご参加方法

1.ANAで行く「パリで阿波おどり!感動の6日間」
こちらは、AWA ODORI PARIS 2015 とパリ市内観光がセットになった添乗員同行の旅行ツアーです。
初めてのパリでも、ご安心してご旅行いただけます。

■ツアー概要
ご出発日:2015年5月22日(金)
ご旅行期間:2015年5月22日(金)~5月27日(水)
ご旅行代金:エコノミークラス(大人・子供同額お一人様/2名1部屋ご利用時)
成田発:298,000 円
羽田発:318,000 円
*ご旅行代金には、現地空港諸税、燃油サーチャージが含まれません
旅行企画・実施:ANAセールス株式会社

詳細は、こちらのパンフレット(PDFファイル)をご覧下さい。

■お申込み条件
・当ツアーでは、パレードの踊り手としてのご参加となります。パレードにご参加されなくてもツアーにご参加いただけます。
・衣装は各自でご用意ください。また着付けも各自もしくはグループ参加者同士で行えることが必要です。
・鳴り物・踊り手のすべてのパートが揃う連(団体)でのご参加を希望される場合は、  dance@awaodoriparis.com までお問い合わせください。

■お申込み方法
・ツアー専用のお申込書(EXCELファイル)をご記入の上、パスポートコピー(顔写真のページ)と合わせて下記までお送りください。
パスポートを申請中の方や出発前に更新される方は、後日お送りください。
・連(団体)でお申込みの場合、全員分をまとめて代表者の方がお申込みください。

■送付先
FAX:03-6733-4621
メール:ana-yoyaku@anas.co.jp
ANAセールス株式会社 東京支店 プレミアムカスタマー販売部
〒103-0027 東京都中央区日本橋2-14-1 フロントプレイス日本橋
担当:三浦(みうら)、木村(きむら)

■お申込み期日
2015年1月28日(水)到着分まで

2.AWA ODORI PARIS 2015 パレード参加権
上記旅行日程のご都合がつかない場合など、当日のパレード参加のみをご希望の場合、パレード参加権をご用意しています。

■パレード参加権:70,000 円

■お申込み条件
・パレードの踊り手としてのご参加となります。
・衣装は各自でご用意ください。また着付けも各自もしくはグループ参加者同士で行えることが必要です。
・鳴り物・踊り手のすべてのパートが揃う連(団体)でのご参加を希望される場合は、  dance@awaodoriparis.com までお問い合わせください。

■お申込み方法
・パレード専用のお申込書(EXCELファイル)にご記入の上、下記までお送りください。
・連(団体)でお申込みの場合、全員分をまとめて代表者の方がお申込みください。

■送付先
FAX:03-6733-4621
メール:ana-yoyaku@anas.co.jp
ANAセールス株式会社 東京支店 プレミアムカスタマー販売部
〒103-0027 東京都中央区日本橋2-14-1 フロントプレイス日本橋
担当:三浦(みうら)、木村(きむら)

■お問合せ先:
旅行パッケージの内容に関するお問い合わせ ana-yoyaku@anas.co.jp
イベントの内容に関するお問い合わせ dance@awaodoriparis.com

 

【Awa Odori performers set to dance in streets of Paris in 2015】
French Embassy officials and selected guests threw off their inhibitions and “danced like fools” at a preview event in Tokyo for next year’s special exhibition of Awa Odori in France.

As about 30 dancers, including men clad in “happi” coats and women in kimono and “amigasa” hats, danced to feverish beat, guests picked up moves and joined performance May 30 at the French Embassy.

“Awa Odori Paris 2015,” a special overseas performance of the traditional folk dance of Tokushima in western Japan, will be held in the venerable Place des Vosges square in the French capital on May 24 and 25.

The folk dance is known for the expression, “The fools dancing and the fools watching are both fools, so why not dance?”

It is performed annually in August in Tokushima and draws spectators from around the country.

The Paris performance is intended to raise awareness of Japan’s folk culture, which is still relatively unknown in the West.

“Awa Odori is a symbol of Japan’s traditional culture,” said Japan-based journalist Regis Arnaud, one of the organizers of the Paris event. “It is a popular folk art, yet very sophisticated.”

The organizers plan to send about 500 dancers and performers from Tokushima and Tokyo’s Koenji district, which also hosts a major annual Awa Odori event.

“We would like to reproduce the genuine atmosphere of Awa Odori by setting up roadside stands and other elements,” said Arnaud, 42.

Among the participants in the May 30 preview event at the French Embassy were Christian Masset, French ambassador to Japan, and Christophe Girard, mayor of a Paris arrondissement.

Girard said he hopes to “make the exhibition an event to bring fantasy to Paris.”

Japanese and French business leaders and Japanese Diet members also participated in the ceremony.

阿波踊りで日本を元気に!阿波踊りラインスタンプ登場したじょ!

lineawaodori

6年後の東京オリンピックで阿波踊りを世界にひろめるじょ!!
■阿波踊りスタンプのスペシャルサイトはこちら

■スタンプ購入ページはこちら

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Pocket

人気記事じょ!

次の記事

音楽で徳島を盛り上げる!秘境徳島県の最西端でライブするじょ!2月28日(土)
I LOVE TOKUSHIMA

About


全国でトップクラスに知名度の低い徳島県。でも、素敵なところいっぱいあるんです!徳島県は阿波踊りと渦潮だけでないんじょ!ちっとでも地元を熱く盛り上げられるよう頑張りますので応援宜しくお願いしますな★

PAGE TOP ↑